Jiang Xin <worldhello.net@xxxxxxxxx> writes: >> I am not very happy with this change, as it would force us to >> special case "Translators" comment to follow a non-standard >> multi-line comment formatting convention. Is there a way to tell >> xgettext to accept both of these forms? >> >> /* TRANSLATORS: this is a short comment to help you */ >> _("foo bar"); >> >> /* >> * TRANSLATORS: this comment is to help you, but it is >> * a lot longer to fit on just a single line. >> */ >> _("bar baz"); >> > > We can not provide multiple `--add-comments=TAG` options to xgettext, > because xgettext holds the tag in one string, not in a list: > > /* Tag used in comment of prevailing domain. */ > static char *comment_tag; > > So if we won't change our multi-line comments for translators, must > hack gettext in some ways. > > There maybe 3 ways to hack gettext: > ... > I CC this mail to the gettext mailing list. Full thread see: > > * http://thread.gmane.org/gmane.comp.version-control.git/246390/focus=246431 This is one of these times when I find myself very fortunate for being surrounded by competent contributors with good tastes, which I may not deserve ;-) Thanks for being thorough. Having said that, it is only just a single comment, and it is too much hassle to even think about what to do in the meantime while we wait until such a change happens and an updated version of gettext reaches everybody. Let's take 2/3 as-is. Documentation/CodingGuidelines may want to have a sentence of two to explain this, though. Documentation/CodingGuidelines | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/Documentation/CodingGuidelines b/Documentation/CodingGuidelines index dab5c61..b367a85 100644 --- a/Documentation/CodingGuidelines +++ b/Documentation/CodingGuidelines @@ -159,10 +159,19 @@ For C programs: - Multi-line comments include their delimiters on separate lines from the text. E.g. /* * A very long * multi-line comment. */ + Note however that a multi-line comment that explains a translatable + string to translators uses a different convention of starting with a + magic token "TRANSLATORS: " immediately after the opening delimiter, + and without an asterisk at the beginning of each line. E.g. + + /* TRANSLATORS: here is a comment that explains the string + to be translated, that follows immediately after it */ + _("Here is a translatable string explained by the above."); + - Double negation is often harder to understand than no negation at all. -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html