Rodrigo Rosenfeld Rosas <rr.rosas@xxxxxxxxx> writes: > Em 30-03-2011 10:08, Pat Thoyts escreveu: >> Rodrigo Rosenfeld Rosas<rr.rosas@xxxxxxxxx> writes: >> >>> Em 29-03-2011 15:59, Junio C Hamano escreveu: >>>> Drew Northup<drew.northup@xxxxxxxxx> writes: >>>> >>>>> On Tue, 2011-03-22 at 09:57 -0300, Rodrigo Rosenfeld Rosas wrote: >>>>>> Hi, I've followed the instructions in git-gui/po/README in 2008 but >>>>>> pt.po was never included in master. Now I've just updated it. >>>>>> >>>>>> Is there anything else I should do for it being merged to master? What >>>>>> is the criteria for including new translations? >>>>> ... >>>>> Rodrigo, >>>>> Internationalization of Git is very much an ongoing process. I suspect >>>>> that has something to do with the uptake of your contribution. Ævar may >>>>> have more information. >>>> All the git-gui changes come through Pat Thoyts these days; Ævar has >>>> nothing to with git-gui i18n/l10n (except perhaps as a translator to his >>>> own language, but I don't see his name in the shortlog). >>>> >>>> Perhaps the submission was sent with wrong Cc:; I don't pay attention to >>>> git-gui and gitk l10n patches myself. >>> Sorry, I think I'm missing something. From the mentioned README, it >>> seems we're supposed to push our changes to the mob branch of >>> mob@xxxxxxxxxx:/srv/git/git-gui/git-gui-i18n.git/, which has write >>> access enabled for everyone. >>> >>> That's what I've done. I couldn't find any mention in the README about >>> having to send some mail after that. >>> >>> I'll wait for instructions from Pat Thoyts to understand better what >>> should be my next step... >>> >>> Thanks, >>> >>> Rodrigo. >> It's best to just send a patch to me and this list based against one >> of the current branches (master/maint/pu). The i18n fork was done for >> the original work adding i18n to git-gui and hasn't been kept up to date >> since 2008. > >Ok, thanks. I've just noticed pt_br.po was already included some days >ago on March 26 by Junio Hamano and it is up-to-date in the master >branch. > >But it would be great to update the README to replace those >instructions regarding mob@xxxxxxxxxx by the new instruction for >sending the patches by e-mail. > >Best regards, > >Rodrigo. Thank you - I had not noticed the directions in the po/README file. I've now committed an update that encourages translators to mail a patch series. Sorry for any confusion caused by this. -- Pat Thoyts http://www.patthoyts.tk/ PGP fingerprint 2C 6E 98 07 2C 59 C8 97 10 CE 11 E6 04 E0 B9 DD -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html