[PATCH 18/20] gettextize: git-am "Apply?" message

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Make the "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all" message
translatable, and leave a note in a TRANSLATORS comment explaining
that translators have to preserve a mention of the y/n/e/v/a
characters since the program will expect them, and not their
localized equivalents.

Signed-off-by: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@xxxxxxxxx>
---
 git-am.sh |    5 ++++-
 1 files changed, 4 insertions(+), 1 deletions(-)

diff --git a/git-am.sh b/git-am.sh
index 3403267..90f2a9d 100755
--- a/git-am.sh
+++ b/git-am.sh
@@ -684,7 +684,10 @@ To restore the original branch and stop patching run \"\$cmdline --abort\"."; ec
 		echo "--------------------------"
 		cat "$dotest/final-commit"
 		echo "--------------------------"
-		printf "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
+		# TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
+		# in your translation. The program will only accept English
+		# input at this point.
+		gettext "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
 		read reply
 		case "$reply" in
 		[yY]*) action=yes ;;
-- 
1.7.2.3.313.gcd15

--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html


[Index of Archives]     [Linux Kernel Development]     [Gcc Help]     [IETF Annouce]     [DCCP]     [Netdev]     [Networking]     [Security]     [V4L]     [Bugtraq]     [Yosemite]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Linux SCSI]     [Fedora Users]