Signed-off-by: Christian Stimming <stimming@xxxxxxx> --- po/de.po | 679 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 files changed, 389 insertions(+), 290 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 53ef0d6..af7cef8 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git-gui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-12 21:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-12 22:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-25 22:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-25 22:39+0200\n" "Last-Translator: Christian Stimming <stimming@xxxxxxx>\n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,21 +20,21 @@ msgstr "" msgid "Couldn't get list of unmerged files:" msgstr "Liste der nicht zusammengeführten Dateien nicht gefunden:" -#: gitk:268 +#: gitk:269 msgid "Error parsing revisions:" msgstr "Fehler beim Laden der Versionen:" -#: gitk:323 +#: gitk:324 msgid "Error executing --argscmd command:" msgstr "Fehler beim Ausführen des --argscmd-Kommandos:" -#: gitk:336 +#: gitk:337 msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." msgstr "" "Keine Dateien ausgewählt: Es wurde --merge angegeben, aber es existieren " "keine nicht zusammengeführten Dateien." -#: gitk:339 +#: gitk:340 msgid "" "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " "limit." @@ -42,290 +42,290 @@ msgstr "" "Keine Dateien ausgewählt: Es wurde --merge angegeben, aber es sind keine " "nicht zusammengeführten Dateien in der Dateiauswahl." -#: gitk:361 gitk:508 +#: gitk:362 gitk:509 msgid "Error executing git log:" msgstr "Fehler beim Ausführen von »git log«:" -#: gitk:379 gitk:524 +#: gitk:380 gitk:525 msgid "Reading" msgstr "Lesen" -#: gitk:439 gitk:4061 +#: gitk:440 gitk:4131 msgid "Reading commits..." msgstr "Versionen werden gelesen ..." -#: gitk:442 gitk:1560 gitk:4064 +#: gitk:443 gitk:1561 gitk:4134 msgid "No commits selected" msgstr "Keine Versionen ausgewählt" -#: gitk:1436 +#: gitk:1437 msgid "Can't parse git log output:" msgstr "Ausgabe von »git log« kann nicht erkannt werden:" -#: gitk:1656 +#: gitk:1657 msgid "No commit information available" msgstr "Keine Versionsinformation verfügbar" -#: gitk:1791 gitk:1815 gitk:3854 gitk:8714 gitk:10250 gitk:10422 +#: gitk:1793 gitk:1817 gitk:3924 gitk:8822 gitk:10358 gitk:10534 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: gitk:1817 gitk:3856 gitk:8311 gitk:8385 gitk:8495 gitk:8544 gitk:8716 -#: gitk:10251 gitk:10423 +#: gitk:1819 gitk:3926 gitk:8419 gitk:8493 gitk:8603 gitk:8652 gitk:8824 +#: gitk:10359 gitk:10535 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: gitk:1917 +#: gitk:1919 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" -#: gitk:1918 +#: gitk:1920 msgid "Reload" msgstr "Neu laden" -#: gitk:1919 +#: gitk:1921 msgid "Reread references" msgstr "Zweige neu laden" -#: gitk:1920 +#: gitk:1922 msgid "List references" msgstr "Zweige/Markierungen auflisten" -#: gitk:1922 +#: gitk:1924 msgid "Start git gui" msgstr "»git gui« starten" -#: gitk:1924 +#: gitk:1926 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: gitk:1916 +#: gitk:1918 msgid "File" msgstr "Datei" -#: gitk:1928 +#: gitk:1930 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: gitk:1927 +#: gitk:1929 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: gitk:1932 +#: gitk:1934 msgid "New view..." msgstr "Neue Ansicht ..." -#: gitk:1933 +#: gitk:1935 msgid "Edit view..." msgstr "Ansicht bearbeiten ..." -#: gitk:1934 +#: gitk:1936 msgid "Delete view" msgstr "Ansicht entfernen" -#: gitk:1936 +#: gitk:1938 msgid "All files" msgstr "Alle Dateien" -#: gitk:1931 gitk:3666 +#: gitk:1933 gitk:3678 msgid "View" msgstr "Ansicht" -#: gitk:1941 gitk:1951 gitk:2650 +#: gitk:1943 gitk:1953 gitk:2655 msgid "About gitk" msgstr "Über gitk" -#: gitk:1942 gitk:1956 +#: gitk:1944 gitk:1958 msgid "Key bindings" msgstr "Tastenkürzel" -#: gitk:1940 gitk:1955 +#: gitk:1942 gitk:1957 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: gitk:2016 +#: gitk:2018 msgid "SHA1 ID: " msgstr "SHA1:" -#: gitk:2047 +#: gitk:2049 msgid "Row" msgstr "Zeile" -#: gitk:2078 +#: gitk:2080 msgid "Find" msgstr "Suche" -#: gitk:2079 +#: gitk:2081 msgid "next" msgstr "nächste" -#: gitk:2080 +#: gitk:2082 msgid "prev" msgstr "vorige" -#: gitk:2081 +#: gitk:2083 msgid "commit" msgstr "Version nach" -#: gitk:2084 gitk:2086 gitk:4222 gitk:4245 gitk:4269 gitk:6210 gitk:6282 -#: gitk:6366 +#: gitk:2086 gitk:2088 gitk:4292 gitk:4315 gitk:4339 gitk:6280 gitk:6352 +#: gitk:6436 msgid "containing:" msgstr "Beschreibung:" -#: gitk:2087 gitk:3158 gitk:3163 gitk:4297 +#: gitk:2089 gitk:3163 gitk:3168 gitk:4367 msgid "touching paths:" msgstr "Dateien:" -#: gitk:2088 gitk:4302 +#: gitk:2090 gitk:4372 msgid "adding/removing string:" msgstr "Änderungen:" -#: gitk:2097 gitk:2099 +#: gitk:2099 gitk:2101 msgid "Exact" msgstr "Exakt" -#: gitk:2099 gitk:4377 gitk:6178 +#: gitk:2101 gitk:4447 gitk:6248 msgid "IgnCase" msgstr "Kein Groß/Klein" -#: gitk:2099 gitk:4271 gitk:4375 gitk:6174 +#: gitk:2101 gitk:4341 gitk:4445 gitk:6244 msgid "Regexp" msgstr "Regexp" -#: gitk:2101 gitk:2102 gitk:4396 gitk:4426 gitk:4433 gitk:6302 gitk:6370 +#: gitk:2103 gitk:2104 gitk:4466 gitk:4496 gitk:4503 gitk:6372 gitk:6440 msgid "All fields" msgstr "Alle Felder" -#: gitk:2102 gitk:4394 gitk:4426 gitk:6241 +#: gitk:2104 gitk:4464 gitk:4496 gitk:6311 msgid "Headline" msgstr "Überschrift" -#: gitk:2103 gitk:4394 gitk:6241 gitk:6370 gitk:6804 +#: gitk:2105 gitk:4464 gitk:6311 gitk:6440 gitk:6874 msgid "Comments" msgstr "Beschreibung" -#: gitk:2103 gitk:4394 gitk:4398 gitk:4433 gitk:6241 gitk:6739 gitk:7991 -#: gitk:8006 +#: gitk:2105 gitk:4464 gitk:4468 gitk:4503 gitk:6311 gitk:6809 gitk:8071 +#: gitk:8086 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: gitk:2103 gitk:4394 gitk:6241 gitk:6741 +#: gitk:2105 gitk:4464 gitk:6311 gitk:6811 msgid "Committer" msgstr "Eintragender" -#: gitk:2132 +#: gitk:2134 msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: gitk:2139 +#: gitk:2141 msgid "Diff" msgstr "Vergleich" -#: gitk:2141 +#: gitk:2143 msgid "Old version" msgstr "Alte Version" -#: gitk:2143 +#: gitk:2145 msgid "New version" msgstr "Neue Version" -#: gitk:2145 +#: gitk:2147 msgid "Lines of context" msgstr "Kontextzeilen" -#: gitk:2155 +#: gitk:2157 msgid "Ignore space change" msgstr "Leerzeichenänderungen ignorieren" -#: gitk:2213 +#: gitk:2215 msgid "Patch" msgstr "Patch" -#: gitk:2215 +#: gitk:2217 msgid "Tree" msgstr "Baum" -#: gitk:2359 gitk:2376 +#: gitk:2361 gitk:2378 msgid "Diff this -> selected" msgstr "Vergleich: diese -> gewählte" -#: gitk:2360 gitk:2377 +#: gitk:2362 gitk:2379 msgid "Diff selected -> this" msgstr "Vergleich: gewählte -> diese" -#: gitk:2361 gitk:2378 +#: gitk:2363 gitk:2380 msgid "Make patch" msgstr "Patch erstellen" -#: gitk:2362 gitk:8369 +#: gitk:2364 gitk:8477 msgid "Create tag" msgstr "Markierung erstellen" -#: gitk:2363 gitk:8475 +#: gitk:2365 gitk:8583 msgid "Write commit to file" msgstr "Version in Datei schreiben" -#: gitk:2364 gitk:8532 +#: gitk:2366 gitk:8640 msgid "Create new branch" msgstr "Neuen Zweig erstellen" -#: gitk:2365 +#: gitk:2367 msgid "Cherry-pick this commit" msgstr "Diese Version pflücken" -#: gitk:2366 +#: gitk:2368 msgid "Reset HEAD branch to here" msgstr "HEAD-Zweig auf diese Version zurücksetzen" -#: gitk:2367 +#: gitk:2369 msgid "Mark this commit" msgstr "Lesezeichen setzen" -#: gitk:2368 +#: gitk:2370 msgid "Return to mark" msgstr "Zum Lesezeichen" -#: gitk:2369 +#: gitk:2371 msgid "Find descendant of this and mark" msgstr "Abkömmling von Lesezeichen und dieser Version finden" -#: gitk:2370 +#: gitk:2372 msgid "Compare with marked commit" msgstr "Mit Lesezeichen vergleichen" -#: gitk:2384 +#: gitk:2386 msgid "Check out this branch" msgstr "Auf diesen Zweig umstellen" -#: gitk:2385 +#: gitk:2387 msgid "Remove this branch" msgstr "Zweig löschen" -#: gitk:2392 +#: gitk:2394 msgid "Highlight this too" msgstr "Diesen auch hervorheben" -#: gitk:2393 +#: gitk:2395 msgid "Highlight this only" msgstr "Nur diesen hervorheben" -#: gitk:2394 +#: gitk:2396 msgid "External diff" msgstr "Externes Diff-Programm" -#: gitk:2395 +#: gitk:2397 msgid "Blame parent commit" msgstr "Annotieren der Elternversion" -#: gitk:2402 +#: gitk:2404 msgid "Show origin of this line" msgstr "Herkunft dieser Zeile anzeigen" -#: gitk:2403 +#: gitk:2405 msgid "Run git gui blame on this line" msgstr "Diese Zeile annotieren (»git gui blame«)" -#: gitk:2652 +#: gitk:2657 msgid "" "\n" "Gitk - a commit viewer for git\n" @@ -342,419 +342,502 @@ msgstr "" "Benutzung und Weiterverbreitung gemäß den Bedingungen der GNU General Public " "License" -#: gitk:2660 gitk:2722 gitk:8897 +#: gitk:2665 gitk:2727 gitk:9005 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: gitk:2679 +#: gitk:2684 msgid "Gitk key bindings" msgstr "Gitk-Tastaturbelegung" -#: gitk:2682 +#: gitk:2687 msgid "Gitk key bindings:" msgstr "Gitk-Tastaturbelegung:" -#: gitk:2684 +#: gitk:2689 #, tcl-format msgid "<%s-Q>\t\tQuit" msgstr "<%s-Q>\t\tBeenden" -#: gitk:2685 +#: gitk:2690 msgid "<Home>\t\tMove to first commit" msgstr "<Pos1>\t\tZur neuesten Version springen" -#: gitk:2686 +#: gitk:2691 msgid "<End>\t\tMove to last commit" msgstr "<Ende>\t\tZur ältesten Version springen" -#: gitk:2687 +#: gitk:2692 msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit" msgstr "<Hoch>, p, i\tNächste neuere Version" -#: gitk:2688 +#: gitk:2693 msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit" msgstr "<Runter>, n, k\tNächste ältere Version" -#: gitk:2689 +#: gitk:2694 msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list" msgstr "<Links>, z, j\tEine Version zurückgehen" -#: gitk:2690 +#: gitk:2695 msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list" msgstr "<Rechts>, x, l\tEine Version weitergehen" -#: gitk:2691 +#: gitk:2696 msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" msgstr "<BildHoch>\tEine Seite nach oben blättern" -#: gitk:2692 +#: gitk:2697 msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" msgstr "<BildRunter>\tEine Seite nach unten blättern" -#: gitk:2693 +#: gitk:2698 #, tcl-format msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" msgstr "<%s-Pos1>\tZum oberen Ende der Versionsliste blättern" -#: gitk:2694 +#: gitk:2699 #, tcl-format msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" msgstr "<%s-Ende>\tZum unteren Ende der Versionsliste blättern" -#: gitk:2695 +#: gitk:2700 #, tcl-format msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" msgstr "<%s-Hoch>\tVersionsliste eine Zeile nach oben blättern" -#: gitk:2696 +#: gitk:2701 #, tcl-format msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" msgstr "<%s-Runter>\tVersionsliste eine Zeile nach unten blättern" -#: gitk:2697 +#: gitk:2702 #, tcl-format msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" msgstr "<%s-BildHoch>\tVersionsliste eine Seite nach oben blättern" -#: gitk:2698 +#: gitk:2703 #, tcl-format msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" msgstr "<%s-BildRunter>\tVersionsliste eine Seite nach unten blättern" -#: gitk:2699 +#: gitk:2704 msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" msgstr "<Umschalt-Hoch>\tRückwärts suchen (nach oben; neuere Versionen)" -#: gitk:2700 +#: gitk:2705 msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" msgstr "<Umschalt-Runter> Suchen (nach unten; ältere Versionen)" -#: gitk:2701 +#: gitk:2706 msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" msgstr "<Entf>, b\t\tVergleich eine Seite nach oben blättern" -#: gitk:2702 +#: gitk:2707 msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" msgstr "<Löschtaste>\tVergleich eine Seite nach oben blättern" -#: gitk:2703 +#: gitk:2708 msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" msgstr "<Leertaste>\tVergleich eine Seite nach unten blättern" -#: gitk:2704 +#: gitk:2709 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" msgstr "u\t\tVergleich um 18 Zeilen nach oben blättern" -#: gitk:2705 +#: gitk:2710 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" msgstr "d\t\tVergleich um 18 Zeilen nach unten blättern" -#: gitk:2706 +#: gitk:2711 #, tcl-format msgid "<%s-F>\t\tFind" msgstr "<%s-F>\t\tSuchen" -#: gitk:2707 +#: gitk:2712 #, tcl-format msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" msgstr "<%s-G>\t\tWeitersuchen" -#: gitk:2708 +#: gitk:2713 msgid "<Return>\tMove to next find hit" msgstr "<Eingabetaste>\tWeitersuchen" -#: gitk:2709 +#: gitk:2714 msgid "/\t\tFocus the search box" msgstr "/\t\tTastaturfokus ins Suchfeld" -#: gitk:2710 +#: gitk:2715 msgid "?\t\tMove to previous find hit" msgstr "?\t\tRückwärts weitersuchen" -#: gitk:2711 +#: gitk:2716 msgid "f\t\tScroll diff view to next file" msgstr "f\t\tVergleich zur nächsten Datei blättern" -#: gitk:2712 +#: gitk:2717 #, tcl-format msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" msgstr "<%s-S>\t\tWeitersuchen im Vergleich" -#: gitk:2713 +#: gitk:2718 #, tcl-format msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" msgstr "<%s-R>\t\tRückwärts weitersuchen im Vergleich" -#: gitk:2714 +#: gitk:2719 #, tcl-format msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" msgstr "<%s-Nummerblock-Plus>\tSchrift vergrößern" -#: gitk:2715 +#: gitk:2720 #, tcl-format msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" msgstr "<%s-Plus>\tSchrift vergrößern" -#: gitk:2716 +#: gitk:2721 #, tcl-format msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" msgstr "<%s-Nummernblock-Minus> Schrift verkleinern" -#: gitk:2717 +#: gitk:2722 #, tcl-format msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" msgstr "<%s-Minus>\tSchrift verkleinern" -#: gitk:2718 +#: gitk:2723 msgid "<F5>\t\tUpdate" msgstr "<F5>\t\tAktualisieren" -#: gitk:3173 -#, tcl-format -msgid "Error getting \"%s\" from %s:" -msgstr "Fehler beim Holen von »%s« von »%s«:" - -#: gitk:3230 gitk:3239 +#: gitk:3178 gitk:3187 #, tcl-format msgid "Error creating temporary directory %s:" msgstr "Fehler beim Erzeugen des temporären Verzeichnisses »%s«:" -#: gitk:3251 +#: gitk:3200 +#, tcl-format +msgid "Error getting \"%s\" from %s:" +msgstr "Fehler beim Holen von »%s« von »%s«:" + +#: gitk:3263 msgid "command failed:" msgstr "Kommando fehlgeschlagen:" -#: gitk:3397 +#: gitk:3409 msgid "No such commit" msgstr "Version nicht gefunden" -#: gitk:3411 +#: gitk:3423 msgid "git gui blame: command failed:" msgstr "git gui blame: Kommando fehlgeschlagen:" -#: gitk:3442 +#: gitk:3454 #, tcl-format msgid "Couldn't read merge head: %s" msgstr "Zusammenführungs-Spitze konnte nicht gelesen werden: %s" -#: gitk:3450 +#: gitk:3462 #, tcl-format msgid "Error reading index: %s" msgstr "Fehler beim Lesen der Bereitstellung (»index«): %s" -#: gitk:3475 +#: gitk:3487 #, tcl-format msgid "Couldn't start git blame: %s" msgstr "»git blame« konnte nicht gestartet werden: %s" -#: gitk:3478 gitk:6209 +#: gitk:3490 gitk:6279 msgid "Searching" msgstr "Suchen" -#: gitk:3510 +#: gitk:3522 #, tcl-format msgid "Error running git blame: %s" msgstr "Fehler beim Ausführen von »git blame«: %s" -#: gitk:3538 +#: gitk:3550 #, tcl-format msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view" msgstr "" "Diese Zeile stammt aus Version %s, die nicht in dieser Ansicht gezeigt wird" -#: gitk:3552 +#: gitk:3564 msgid "External diff viewer failed:" msgstr "Externes Diff-Programm fehlgeschlagen:" -#: gitk:3670 +#: gitk:3682 msgid "Gitk view definition" msgstr "Gitk-Ansichten" -#: gitk:3674 +#: gitk:3686 msgid "Remember this view" msgstr "Diese Ansicht speichern" -#: gitk:3675 -msgid "Commits to include (arguments to git log):" -msgstr "Versionen anzeigen (Argumente von git log):" +#: gitk:3687 +msgid "References (space separated list):" +msgstr "Zweige/Markierungen (durch Leerzeichen getrennte Liste):" -#: gitk:3676 -msgid "Use all refs" -msgstr "Alle Zweige verwenden" +#: gitk:3688 +msgid "Branches & tags:" +msgstr "Zweige/Markierungen:" -#: gitk:3677 -msgid "Strictly sort by date" -msgstr "Streng nach Datum sortieren" +#: gitk:3689 +msgid "All refs" +msgstr "Alle Markierungen und Zweige" -#: gitk:3678 -msgid "Mark branch sides" -msgstr "Zweig-Seiten markieren" +#: gitk:3690 +msgid "All (local) branches" +msgstr "Alle (lokalen) Zweige" -#: gitk:3679 -msgid "Since date:" -msgstr "Von Datum:" +#: gitk:3691 +msgid "All tags" +msgstr "Alle Markierungen" -#: gitk:3680 -msgid "Until date:" -msgstr "Bis Datum:" +#: gitk:3692 +msgid "All remote-tracking branches" +msgstr "Alle Übernahmezweige" -#: gitk:3681 -msgid "Max count:" -msgstr "Max. Anzahl:" +#: gitk:3693 +msgid "Commit Info (regular expressions):" +msgstr "Versionsinformationen (reguläre Ausdrücke):" -#: gitk:3682 -msgid "Skip:" +#: gitk:3694 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: gitk:3695 +msgid "Committer:" +msgstr "Eintragender:" + +#: gitk:3696 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Versionsbeschreibung:" + +#: gitk:3697 +msgid "Matches all Commit Info criteria" +msgstr "Alle Versionsinformationen-Kriterien erfüllen" + +#: gitk:3698 +msgid "Changes to Files:" +msgstr "Dateien:" + +#: gitk:3699 +msgid "Fixed String" +msgstr "Zeichenkette" + +#: gitk:3700 +msgid "Regular Expression" +msgstr "Regulärer Ausdruck" + +#: gitk:3701 +msgid "Search string:" +msgstr "Suchausdruck:" + +#: gitk:3702 +msgid "" +"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " +"15:27:38\"):" +msgstr "Datum (»2 weeks ago«, »2009-03-17 15:27:38«, »March 17, 2009 15:27:38«)" + +#: gitk:3703 +msgid "Since:" +msgstr "Von:" + +#: gitk:3704 +msgid "Until:" +msgstr "Bis:" + +#: gitk:3705 +msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):" +msgstr "Versionsanzahl begrenzen oder einige überspringen (ganzzahliger Wert):" + +#: gitk:3706 +msgid "Number to show:" +msgstr "Anzeigen:" + +#: gitk:3707 +msgid "Number to skip:" msgstr "Überspringen:" -#: gitk:3683 +#: gitk:3708 +msgid "Miscellaneous options:" +msgstr "Sonstiges:" + +#: gitk:3709 +msgid "Strictly sort by date" +msgstr "Streng nach Datum sortieren" + +#: gitk:3710 +msgid "Mark branch sides" +msgstr "Zweig-Seiten markieren" + +#: gitk:3711 msgid "Limit to first parent" msgstr "Auf erste Elternversion beschränken" -#: gitk:3684 +#: gitk:3712 +msgid "Simple history" +msgstr "Einfache Historie" + +#: gitk:3713 +msgid "Additional arguments to git log:" +msgstr "Zusätzliche Argumente für »git log«:" + +#: gitk:3714 +msgid "Enter files and directories to include, one per line:" +msgstr "Folgende Dateien und Verzeichnisse anzeigen (eine pro Zeile):" + +#: gitk:3715 msgid "Command to generate more commits to include:" msgstr "Versionsliste durch folgendes Kommando erzeugen lassen:" -#: gitk:3780 +#: gitk:3837 msgid "Gitk: edit view" msgstr "Gitk: Ansicht bearbeiten" -#: gitk:3793 -msgid "Name" -msgstr "Name" +#: gitk:3845 +msgid "-- criteria for selecting revisions" +msgstr "-- Auswahl der angezeigten Versionen" -#: gitk:3841 -msgid "Enter files and directories to include, one per line:" -msgstr "Folgende Dateien und Verzeichnisse anzeigen (eine pro Zeile):" +#: gitk:3850 +msgid "View Name:" +msgstr "Ansichtsname:" -#: gitk:3855 +#: gitk:3925 msgid "Apply (F5)" msgstr "Anwenden (F5)" -#: gitk:3893 +#: gitk:3963 msgid "Error in commit selection arguments:" msgstr "Fehler in den ausgewählten Versionen:" -#: gitk:3946 gitk:3998 gitk:4446 gitk:4460 gitk:5721 gitk:11114 gitk:11115 +#: gitk:4016 gitk:4068 gitk:4516 gitk:4530 gitk:5791 gitk:11232 gitk:11233 msgid "None" msgstr "Keine" -#: gitk:4394 gitk:6241 gitk:7993 gitk:8008 +#: gitk:4464 gitk:6311 gitk:8073 gitk:8088 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: gitk:4394 gitk:6241 +#: gitk:4464 gitk:6311 msgid "CDate" msgstr "Eintragedatum" -#: gitk:4543 gitk:4548 +#: gitk:4613 gitk:4618 msgid "Descendant" msgstr "Abkömmling" -#: gitk:4544 +#: gitk:4614 msgid "Not descendant" msgstr "Kein Abkömmling" -#: gitk:4551 gitk:4556 +#: gitk:4621 gitk:4626 msgid "Ancestor" msgstr "Vorgänger" -#: gitk:4552 +#: gitk:4622 msgid "Not ancestor" msgstr "Kein Vorgänger" -#: gitk:4842 +#: gitk:4912 msgid "Local changes checked in to index but not committed" msgstr "Lokale Änderungen bereitgestellt, aber nicht eingetragen" -#: gitk:4878 +#: gitk:4948 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" msgstr "Lokale Änderungen, nicht bereitgestellt" -#: gitk:6559 +#: gitk:6629 msgid "many" msgstr "viele" -#: gitk:6743 +#: gitk:6813 msgid "Tags:" msgstr "Markierungen:" -#: gitk:6760 gitk:6766 gitk:7986 +#: gitk:6830 gitk:6836 gitk:8066 msgid "Parent" msgstr "Eltern" -#: gitk:6771 +#: gitk:6841 msgid "Child" msgstr "Kind" -#: gitk:6780 +#: gitk:6850 msgid "Branch" msgstr "Zweig" -#: gitk:6783 +#: gitk:6853 msgid "Follows" msgstr "Folgt auf" -#: gitk:6786 +#: gitk:6856 msgid "Precedes" msgstr "Vorgänger von" -#: gitk:7279 +#: gitk:7354 #, tcl-format msgid "Error getting diffs: %s" msgstr "Fehler beim Laden des Vergleichs: %s" -#: gitk:7819 +#: gitk:7894 msgid "Goto:" msgstr "Gehe zu:" -#: gitk:7821 +#: gitk:7896 msgid "SHA1 ID:" msgstr "SHA1-Hashwert:" -#: gitk:7840 +#: gitk:7915 #, tcl-format msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" msgstr "Kurzer SHA1-Hashwert »%s« ist mehrdeutig" -#: gitk:7852 +#: gitk:7922 +#, tcl-format +msgid "Revision %s is not known" +msgstr "Version »%s« ist unbekannt" + +#: gitk:7932 #, tcl-format msgid "SHA1 id %s is not known" msgstr "SHA1-Hashwert »%s« ist unbekannt" -#: gitk:7854 +#: gitk:7934 #, tcl-format -msgid "Tag/Head %s is not known" -msgstr "Markierung/Zweig »%s« ist unbekannt" +msgid "Revision %s is not in the current view" +msgstr "Version »%s« wird in der aktuellen Ansicht nicht angezeigt" -#: gitk:7996 +#: gitk:8076 msgid "Children" msgstr "Kinder" -#: gitk:8053 +#: gitk:8133 #, tcl-format msgid "Reset %s branch to here" msgstr "Zweig »%s« hierher zurücksetzen" -#: gitk:8055 +#: gitk:8135 msgid "Detached head: can't reset" msgstr "Zweigspitze ist abgetrennt: Zurücksetzen nicht möglich" -#: gitk:8164 gitk:8170 +#: gitk:8244 gitk:8250 msgid "Skipping merge commit " msgstr "Überspringe Zusammenführungs-Version " -#: gitk:8179 gitk:8184 +#: gitk:8259 gitk:8264 msgid "Error getting patch ID for " msgstr "Fehler beim Holen der Patch-ID für " -#: gitk:8180 gitk:8185 +#: gitk:8260 gitk:8265 msgid " - stopping\n" msgstr " - Abbruch.\n" -#: gitk:8190 gitk:8193 gitk:8201 gitk:8211 gitk:8220 +#: gitk:8270 gitk:8273 gitk:8281 gitk:8294 gitk:8303 msgid "Commit " msgstr "Version " -#: gitk:8194 +#: gitk:8274 msgid "" " is the same patch as\n" " " @@ -762,7 +845,7 @@ msgstr "" " ist das gleiche Patch wie\n" " " -#: gitk:8202 +#: gitk:8282 msgid "" " differs from\n" " " @@ -770,117 +853,129 @@ msgstr "" " ist unterschiedlich von\n" " " -#: gitk:8204 -msgid "- stopping\n" -msgstr "- Abbruch.\n" +#: gitk:8284 +msgid "" +"Diff of commits:\n" +"\n" +msgstr "Vergleich der Versionen:\n\n" -#: gitk:8212 gitk:8221 +#: gitk:8295 gitk:8304 #, tcl-format msgid " has %s children - stopping\n" msgstr " hat %s Kinder. Abbruch\n" -#: gitk:8252 +#: gitk:8324 +#, tcl-format +msgid "Error writing commit to file: %s" +msgstr "Fehler beim Schreiben der Version in Datei: %s" + +#: gitk:8330 +#, tcl-format +msgid "Error diffing commits: %s" +msgstr "Fehler beim Vergleichen der Versionen: %s" + +#: gitk:8360 msgid "Top" msgstr "Oben" -#: gitk:8253 +#: gitk:8361 msgid "From" msgstr "Von" -#: gitk:8258 +#: gitk:8366 msgid "To" msgstr "bis" -#: gitk:8282 +#: gitk:8390 msgid "Generate patch" msgstr "Patch erstellen" -#: gitk:8284 +#: gitk:8392 msgid "From:" msgstr "Von:" -#: gitk:8293 +#: gitk:8401 msgid "To:" msgstr "bis:" -#: gitk:8302 +#: gitk:8410 msgid "Reverse" msgstr "Umgekehrt" -#: gitk:8304 gitk:8489 +#: gitk:8412 gitk:8597 msgid "Output file:" msgstr "Ausgabedatei:" -#: gitk:8310 +#: gitk:8418 msgid "Generate" msgstr "Erzeugen" -#: gitk:8348 +#: gitk:8456 msgid "Error creating patch:" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Patches:" -#: gitk:8371 gitk:8477 gitk:8534 +#: gitk:8479 gitk:8585 gitk:8642 msgid "ID:" msgstr "ID:" -#: gitk:8380 +#: gitk:8488 msgid "Tag name:" msgstr "Markierungsname:" -#: gitk:8384 gitk:8543 +#: gitk:8492 gitk:8651 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: gitk:8401 +#: gitk:8509 msgid "No tag name specified" msgstr "Kein Markierungsname angegeben" -#: gitk:8405 +#: gitk:8513 #, tcl-format msgid "Tag \"%s\" already exists" msgstr "Markierung »%s« existiert bereits." -#: gitk:8411 +#: gitk:8519 msgid "Error creating tag:" msgstr "Fehler beim Erstellen der Markierung:" -#: gitk:8486 +#: gitk:8594 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: gitk:8494 +#: gitk:8602 msgid "Write" msgstr "Schreiben" -#: gitk:8512 +#: gitk:8620 msgid "Error writing commit:" msgstr "Fehler beim Schreiben der Version:" -#: gitk:8539 +#: gitk:8647 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: gitk:8562 +#: gitk:8670 msgid "Please specify a name for the new branch" msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den neuen Zweig an." -#: gitk:8567 +#: gitk:8675 #, tcl-format msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Zweig »%s« existiert bereits. Soll er überschrieben werden?" -#: gitk:8633 +#: gitk:8741 #, tcl-format msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" msgstr "" "Version »%s« ist bereits im Zweig »%s« enthalten -- trotzdem erneut " "eintragen?" -#: gitk:8638 +#: gitk:8746 msgid "Cherry-picking" msgstr "Version pflücken" -#: gitk:8647 +#: gitk:8755 #, tcl-format msgid "" "Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n" @@ -890,7 +985,7 @@ msgstr "" "vorliegen. Bitte diese Änderungen eintragen, zurücksetzen oder\n" "zwischenspeichern (»git stash«) und dann erneut versuchen." -#: gitk:8653 +#: gitk:8761 msgid "" "Cherry-pick failed because of merge conflict.\n" "Do you wish to run git citool to resolve it?" @@ -899,34 +994,34 @@ msgstr "" "ist. Soll das Zusammenführungs-Werkzeug (»git citool«) aufgerufen\n" "werden, um diesen Konflikt aufzulösen?" -#: gitk:8669 +#: gitk:8777 msgid "No changes committed" msgstr "Keine Änderungen eingetragen" -#: gitk:8695 +#: gitk:8803 msgid "Confirm reset" msgstr "Zurücksetzen bestätigen" -#: gitk:8697 +#: gitk:8805 #, tcl-format msgid "Reset branch %s to %s?" msgstr "Zweig »%s« auf »%s« zurücksetzen?" -#: gitk:8701 +#: gitk:8809 msgid "Reset type:" msgstr "Art des Zurücksetzens:" -#: gitk:8705 +#: gitk:8813 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" msgstr "Harmlos: Arbeitskopie und Bereitstellung unverändert" -#: gitk:8708 +#: gitk:8816 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" msgstr "" "Gemischt: Arbeitskopie unverändert,\n" "Bereitstellung zurückgesetzt" -#: gitk:8711 +#: gitk:8819 msgid "" "Hard: Reset working tree and index\n" "(discard ALL local changes)" @@ -934,21 +1029,21 @@ msgstr "" "Hart: Arbeitskopie und Bereitstellung\n" "(Alle lokalen Änderungen werden gelöscht)" -#: gitk:8728 +#: gitk:8836 msgid "Resetting" msgstr "Zurücksetzen" -#: gitk:8785 +#: gitk:8893 msgid "Checking out" msgstr "Umstellen" -#: gitk:8838 +#: gitk:8946 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" msgstr "" "Der Zweig, auf den die Arbeitskopie momentan umgestellt ist, kann nicht " "gelöscht werden." -#: gitk:8844 +#: gitk:8952 #, tcl-format msgid "" "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" @@ -957,16 +1052,16 @@ msgstr "" "Die Versionen auf Zweig »%s« existieren auf keinem anderen Zweig.\n" "Zweig »%s« trotzdem löschen?" -#: gitk:8875 +#: gitk:8983 #, tcl-format msgid "Tags and heads: %s" msgstr "Markierungen und Zweige: %s" -#: gitk:8890 +#: gitk:8998 msgid "Filter" msgstr "Filtern" -#: gitk:9185 +#: gitk:9293 msgid "" "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " "tag information will be incomplete." @@ -974,157 +1069,161 @@ msgstr "" "Fehler beim Lesen der Strukturinformationen; Zweige und Informationen zu " "Vorgänger/Nachfolger werden unvollständig sein." -#: gitk:10171 +#: gitk:10279 msgid "Tag" msgstr "Markierung" -#: gitk:10171 +#: gitk:10279 msgid "Id" msgstr "Id" -#: gitk:10219 +#: gitk:10327 msgid "Gitk font chooser" msgstr "Gitk-Schriften wählen" -#: gitk:10236 +#: gitk:10344 msgid "B" msgstr "F" -#: gitk:10239 +#: gitk:10347 msgid "I" msgstr "K" -#: gitk:10334 +#: gitk:10443 msgid "Gitk preferences" msgstr "Gitk-Einstellungen" -#: gitk:10336 +#: gitk:10445 msgid "Commit list display options" msgstr "Anzeige der Versionsliste" -#: gitk:10339 +#: gitk:10448 msgid "Maximum graph width (lines)" msgstr "Maximale Graphenbreite (Zeilen)" -#: gitk:10343 +#: gitk:10452 #, tcl-format msgid "Maximum graph width (% of pane)" msgstr "Maximale Graphenbreite (% des Fensters)" -#: gitk:10347 +#: gitk:10456 msgid "Show local changes" msgstr "Lokale Änderungen anzeigen" -#: gitk:10350 +#: gitk:10459 msgid "Auto-select SHA1" msgstr "SHA1-Hashwert automatisch auswählen" -#: gitk:10354 +#: gitk:10463 msgid "Diff display options" msgstr "Anzeige des Vergleichs" -#: gitk:10356 +#: gitk:10465 msgid "Tab spacing" msgstr "Tabulatorbreite" -#: gitk:10359 +#: gitk:10468 msgid "Display nearby tags" msgstr "Naheliegende Markierungen anzeigen" -#: gitk:10362 +#: gitk:10471 +msgid "Hide remote refs" +msgstr "Entfernte Zweige/Markierungen ausblenden" + +#: gitk:10474 msgid "Limit diffs to listed paths" msgstr "Vergleich nur für angezeigte Pfade" -#: gitk:10365 +#: gitk:10477 msgid "Support per-file encodings" msgstr "Zeichenkodierung pro Datei ermitteln" -#: gitk:10371 gitk:10436 +#: gitk:10483 gitk:10548 msgid "External diff tool" msgstr "Externes Diff-Programm" -#: gitk:10373 +#: gitk:10485 msgid "Choose..." msgstr "Wählen ..." -#: gitk:10378 +#: gitk:10490 msgid "Colors: press to choose" msgstr "Farben: Klicken zum Wählen" -#: gitk:10381 +#: gitk:10493 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" -#: gitk:10382 gitk:10412 +#: gitk:10494 gitk:10524 msgid "background" msgstr "Hintergrund" -#: gitk:10385 +#: gitk:10497 msgid "Foreground" msgstr "Vordergrund" -#: gitk:10386 +#: gitk:10498 msgid "foreground" msgstr "Vordergrund" -#: gitk:10389 +#: gitk:10501 msgid "Diff: old lines" msgstr "Vergleich: Alte Zeilen" -#: gitk:10390 +#: gitk:10502 msgid "diff old lines" msgstr "Vergleich - Alte Zeilen" -#: gitk:10394 +#: gitk:10506 msgid "Diff: new lines" msgstr "Vergleich: Neue Zeilen" -#: gitk:10395 +#: gitk:10507 msgid "diff new lines" msgstr "Vergleich - Neue Zeilen" -#: gitk:10399 +#: gitk:10511 msgid "Diff: hunk header" msgstr "Vergleich: Änderungstitel" -#: gitk:10401 +#: gitk:10513 msgid "diff hunk header" msgstr "Vergleich - Änderungstitel" -#: gitk:10405 +#: gitk:10517 msgid "Marked line bg" msgstr "Hintergrund für markierte Zeile" -#: gitk:10407 +#: gitk:10519 msgid "marked line background" msgstr "Hintergrund für markierte Zeile" -#: gitk:10411 +#: gitk:10523 msgid "Select bg" msgstr "Hintergrundfarbe auswählen" -#: gitk:10415 +#: gitk:10527 msgid "Fonts: press to choose" msgstr "Schriftart: Klicken zum Wählen" -#: gitk:10417 +#: gitk:10529 msgid "Main font" msgstr "Programmschriftart" -#: gitk:10418 +#: gitk:10530 msgid "Diff display font" msgstr "Schriftart für Vergleich" -#: gitk:10419 +#: gitk:10531 msgid "User interface font" msgstr "Beschriftungen" -#: gitk:10446 +#: gitk:10558 #, tcl-format msgid "Gitk: choose color for %s" msgstr "Gitk: Farbe wählen für %s" -#: gitk:10893 +#: gitk:11009 msgid "" "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." @@ -1132,24 +1231,24 @@ msgstr "" "Gitk läuft nicht mit dieser Version von Tcl/Tk.\n" "Gitk benötigt mindestens Tcl/Tk 8.4." -#: gitk:11020 +#: gitk:11137 msgid "Cannot find a git repository here." msgstr "Kein Git-Projektarchiv gefunden." -#: gitk:11024 +#: gitk:11141 #, tcl-format msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." msgstr "Git-Verzeichnis »%s« wurde nicht gefunden." -#: gitk:11071 +#: gitk:11188 #, tcl-format msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" msgstr "Mehrdeutige Angabe »%s«: Sowohl Version als auch Dateiname existiert." -#: gitk:11083 +#: gitk:11200 msgid "Bad arguments to gitk:" msgstr "Falsche Kommandozeilen-Parameter für gitk:" -#: gitk:11167 +#: gitk:11285 msgid "Command line" msgstr "Kommandozeile" -- 1.6.1.rc3.51.g5832d -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html