Hi, The file was missing from po-script-fu/POTFILES.in All files containing translatable strings need to be listed there, so it's not your fault. I've added it now, just svn update ciao, --mitch On Thu, 2007-03-15 at 11:39 +0100, Marco Ciampa wrote: > Hi, I'm not a real programmer/developer, I'm a translator, the italian GIMP > translation team leader. In the hope to give the best translation possible > of GIMP I usually compile it from cvs/svn to see really where a tranlation > string is in the program menus and what it really means. > > Now the problem. > It's a couple of weeks or more that I begun to see untraslated strings in > the program that have no correspondance in any .po file. > > I usually update the .po file with the command: > > intltool-update it > > but it keeps saying that there are not untraslated strings. > I've make a make distclean and make clean without success. > > this is one example: http://www.ciampix.net/layer-stack.png > > the last string is untranslated and untranslatable. > > but doing > > grep -R "Reverse La" * > plug-ins/script-fu/scripts/.svn/text-base/reverse-layers.scm.svn-base: > _"Reverse Layer Order" > plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm: _"Reverse Layer Order" > > I see that actually the string _is_ translatable. > > Is it my fault? > _______________________________________________ Gimp-developer mailing list Gimp-developer@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx https://lists.XCF.Berkeley.EDU/mailman/listinfo/gimp-developer