Re: i18n string

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Hi,

The file was missing from po-script-fu/POTFILES.in
All files containing translatable strings need to be listed there,
so it's not your fault.

I've added it now, just svn update

ciao,
--mitch


On Thu, 2007-03-15 at 11:39 +0100, Marco Ciampa wrote:
> Hi, I'm not a real programmer/developer, I'm a translator, the italian GIMP
> translation team leader. In the hope to give the best translation possible
> of GIMP I usually compile it from cvs/svn to see really where a tranlation
> string is in the program menus and what it really means. 
> 
> Now the problem. 
> It's a couple of weeks or more that I begun to see untraslated strings in
> the program that have no correspondance in any .po file.
> 
> I usually update the .po file with the command:
> 
> intltool-update it
> 
> but it keeps saying that there are not untraslated strings.
> I've make a make distclean and make clean without success.
> 
> this is one example: http://www.ciampix.net/layer-stack.png
> 
> the last string is untranslated and untranslatable.
> 
> but doing 
> 
> grep -R "Reverse La" *
> plug-ins/script-fu/scripts/.svn/text-base/reverse-layers.scm.svn-base:
> _"Reverse Layer Order"
> plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:  _"Reverse Layer Order"
> 
> I see that actually the string _is_ translatable.
> 
> Is it my fault?
> 
_______________________________________________
Gimp-developer mailing list
Gimp-developer@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.XCF.Berkeley.EDU/mailman/listinfo/gimp-developer

[Index of Archives]     [Video For Linux]     [Photo]     [Yosemite News]     [gtk]     [GIMP for Windows]     [KDE]     [GEGL]     [Gimp's Home]     [Gimp on GUI]     [Gimp on Windows]     [Steve's Art]

  Powered by Linux