[Gimp-docs] Re: Gimp-docs Digest, Vol 27, Issue 13

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



If you know of the existance of a Gimp glossary, can you please say how I can obtain it?


Please acknowledge receipt of this message.  Thank you, Seymour H. Fine, Ph.D. WEB: http://tinyurl.com/ysfkz      syfine22@xxxxxxxx 

-- gimp-docs-request@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx wrote:
Send Gimp-docs mailing list submissions to
gimp-docs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
https://lists.XCF.Berkeley.EDU/mailman/listinfo/gimp-docs
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
gimp-docs-request@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

You can reach the person managing the list at
gimp-docs-owner@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Gimp-docs digest..."


Today's Topics:

   1. Re: Gimp-docs Digest, Vol 27, Issue 12 (Sy Fine)


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Mon, 28 Aug 2006 00:32:17 GMT
From: "Sy Fine" <syfine22@xxxxxxxx>
Subject: [Gimp-docs] Re: Gimp-docs Digest, Vol 27, Issue 12
To: gimp-docs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Message-ID: <20060827.173247.21052.666489@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"

Hello, Can you please tell me the URL for obtaining the glossary?
Please acknowledge receipt of this message.  Thank you, Seymour H. Fine, Ph.D. WEB: http://tinyurl.com/ysfkz      syfine22@xxxxxxxx 

-- gimp-docs-request@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx wrote:
Send Gimp-docs mailing list submissions to
gimp-docs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
https://lists.XCF.Berkeley.EDU/mailman/listinfo/gimp-docs
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
gimp-docs-request@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

You can reach the person managing the list at
gimp-docs-owner@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Gimp-docs digest..."


Today's Topics:

   1. Re: Glossary (In your heart..)
   2. Re: Glossary (Marco Ciampa)
   3. Re: Glossary (scbarry@xxxxxxx)
   4. Re: Glossary (scbarry@xxxxxxx)


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Sun, 27 Aug 2006 09:00:20 +0900
From: "In your heart.." <like.a.dust@xxxxxxxxx>
Subject: Re: [Gimp-docs] Glossary
To: scbarry@xxxxxxx
Cc: "Gimp-docs \(E-mail\)" <gimp-docs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Message-ID:
<d40f50c70608261700l5613b79bj9479ecd98823f6ad@xxxxxxxxxxxxxx>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed

I'm not sure whether I understood correctly, or not.
But anyway, in Gimp 2.2.12 with GTK+ 2.8.18 in MS Windows XP Pro SP2,
the info windows is displayed like this

http://like.a.dust.googlepages.com/info.jpg


------------------------------

Message: 2
Date: Sun, 27 Aug 2006 02:03:14 +0200
From: "Marco Ciampa" <ciampix@xxxxxxxxx>
Subject: Re: [Gimp-docs] Glossary
To: gimp-docs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Message-ID: <20060827000314.GA21820@xxxxxxxxxxx>
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii

On Sat, Aug 26, 2006 at 10:29:28AM -0400, Sally C. Barry wrote:
> Hi All -

> While I'm working on the Glossary, I'd like to find out if anyone
> has any requests.  Do any users see any problems or omissions with
> the current Glossary?  Do any language translators see any difficulties
> with them?  What can I do, from your perspective, to make it better?
With respect of the language specific acronyms it could be a very good thing
(TM) to make the single items complete in english, that is the reference
language. 

If, in any language other than english, there is an item better descripted
or more complete or simply more extensively written, this item should be
translated immediatly in english and marked as updated so as to flag the
other translators to update the respective language sections to the
reference. Again IHMO coherence with the reference language is paramount.

All the manual should follow this simple rule. For the Glossary (actually)
it is not possible to have a direct correspondence between sections and
language due to the many different characterd used in the words and
acronyms descripted in the glossary.

Perhaps this problem could be resolved somehow with some make/makefile
scripts creating automatically a reference for the english sections and than
re-creating an xml index for every language using a special tag as this

glorefchar="F"

perhaps enclosed in a comment to make it docbook compliant?

-----------------------------------------------------------------------

In the future, if the manual could be translated, section by section, in a
simmetric form for every language, it could be easy to create a mechanism
gettext-like to manage the "untranslated" o the "fuzzy" sections
automatically. Example:

Joe the english mothertongue writer found that the xy section of the vx tool
is missing an option and another is poorly or bad descripted. Than Joe fill
the gap and correct the other problem. Then, with an automatic test, all the
other languages wrong sections are "fuzzy" marked and the other missing
sections are filled with a dummy "UNTRANSLATED" (in english or with the
localized translated "UNTRANSLATED" word) string as a stub.

bye

-- 

Marco Ciampa

+--------------------+
| Linux User  #78271 |
| FSFE fellow   #364 |
+--------------------+


------------------------------

Message: 3
Date: Sat, 26 Aug 2006 20:38:51 -0400
From: scbarry@xxxxxxx
Subject: Re: [Gimp-docs] Glossary
To: "In your heart.." <like.a.dust@xxxxxxxxx>
Cc: "Gimp-docs \(E-mail\)" <gimp-docs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Message-ID: <44f0e99b.22.1fed.1359@xxxxxxx>

Hello Dust,

Thank you very much for the pictures.  Yes, you understood what I wanted
to know. :-)

Warm greetings,

Sally


----- Original Message Follows -----
> I'm not sure whether I understood correctly, or not.
> But anyway, in Gimp 2.2.12 with GTK+ 2.8.18 in MS Windows XP Pro SP2,
> the info windows is displayed like this

> http://like.a.dust.googlepages.com/info.jpg


------------------------------

Message: 4
Date: Sat, 26 Aug 2006 21:06:48 -0400
From: scbarry@xxxxxxx
Subject: Re: [Gimp-docs] Glossary
To: "Marco Ciampa"
<ciampix@xxxxxxxxx>,gimp-docs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Message-ID: <44f0f028.25f.2479.23225@xxxxxxx>

Hello Marco and All -

> With respect of the language specific acronyms it
> could be a very good thing (TM) to make the single items complete in
> english, that is the reference language. 

Do you have some language-specific acronyms in mind?  I'm not sure
what you are referring to.

I am trying to improve the existing
definitions and add the ones that seem to be missing.  (That's why
I asked all of you what might be missing or not as good as you'd
like.)

> If, in any language other than english, there is an item better
> descripted or more complete or simply more extensively written, this
> item should be translated immediatly in english and marked as updated
> so as to flag the other translators to update the respective language
> sections to the reference. Again IHMO coherence with the reference
> language is paramount.

I am updating the English to incorporate the best parts of the
definitions in the language I can understand.  That mostly means
German and some French.  I can recognize some of the Scandinavian
words, and a few Spanish and Italian, but not enough to be useful.
I can't read any Czech, Russian, Korean or Chinese, though.  I
think it would be hard to find someone who understands them all. :-(

In the Glossary,
I like the idea I have seen so far of MARK comments if the definition
of a term in one of the languages is in a different section.  (For
example, under Layer, have a MARK comment that the French definition
is found under Calque.)

I also think coherence is important, but some languages have chosen
at times to have the definitions that are quite different from the
others.  And I am also aware that if I change an English definition
quite a bit, then every other language will have to go back and
change theirs at some time, which is a lot of work.  However, I
would like to have the best definitions possible, so I can't be
completely tied to what's there, either.  So it is a balance.

> Perhaps this problem could be resolved somehow with some make/makefile
> scripts creating automatically a reference for the english sections
> and than re-creating an xml index for every language using a special
> tag as this

There, you are beyond my capabilities.  Perhaps Roman or Axel would
consider something a little more automated.  ???  Or perhaps there is
already a "policy" in place that I don't know about yet.

There's a joke that managing software engineers is like herding cats.
It must be even worse trying to keep a group of volunteers around the
world going in the same direction. :-)  Keep up the good work, all.
You're great!

I'm still open to suggestions of specific things anyone thinks needs
to be added or improved in the Glossary.

Warm regards to everybody,

Sally


------------------------------

_______________________________________________
Gimp-docs mailing list
Gimp-docs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.XCF.Berkeley.EDU/mailman/listinfo/gimp-docs


End of Gimp-docs Digest, Vol 27, Issue 12
*****************************************

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: /lists/gimp-docs/attachments/20060827/b9f8e451/attachment-0001.html

------------------------------

_______________________________________________
Gimp-docs mailing list
Gimp-docs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.XCF.Berkeley.EDU/mailman/listinfo/gimp-docs


End of Gimp-docs Digest, Vol 27, Issue 13
*****************************************
_______________________________________________
Gimp-docs mailing list
Gimp-docs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.XCF.Berkeley.EDU/mailman/listinfo/gimp-docs

[Index of Archives]     [Video For Linux]     [Yosemite News]     [gtk]     [GIMP for Windows]     [KDE]     [Scanners]     [GEGL]     [Gimp's Home]     [Gimp on Windows]     [Steve's Art]     [Webcams]

  Powered by Linux