For the Release Notes, all en-US work occurs in master. The per-release branches are for translations. This is different than for the guides. On Thu, Dec 6, 2012 at 12:25 PM, Paul W. Frields <stickster@xxxxxxxxx> wrote: > On Thu, Dec 06, 2012 at 12:08:09PM -0500, Ben Cotton wrote: >> On Thu, Dec 6, 2012 at 11:19 AM, Paul W. Frields <stickster@xxxxxxxxx> wrote: >> > On Tue, Dec 04, 2012 at 05:27:56PM -0800, BCL wrote: >> >> On Tue, Dec 4, 2012 at 8:22 AM, Paul W. Frields <stickster@xxxxxxxxx> wrote: >> >> > Where's the best place to help with minor errors at this point >> >> > (e.g. spelling, trivial grammar)? The wiki or the XML source? >> >> > >> >> Bump. >> >> >> >> I have used Fedora for years and can contribute to this effort. >> > >> > Is there anyone on the Docs team that can answer the question above on >> > Release Notes? I really would like to devote some time to helping >> > with minor stuff, especially since I've got some history with this >> > team. :-) >> > >> Paul, >> >> At this date, the XML source would be the preferred method for making changes. > > Thanks for the reply Ben! Do you want me to use a new branch, or is > it OK to work in master? When is freeze deadline for translators? > > -- > Paul W. Frields http://paul.frields.org/ > gpg fingerprint: 3DA6 A0AC 6D58 FEC4 0233 5906 ACDB C937 BD11 3717 > http://redhat.com/ - - - - http://pfrields.fedorapeople.org/ > The open source story continues to grow: http://opensource.com -- Ben Cotton Fedora Docs Leader -- docs mailing list docs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx To unsubscribe: https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/docs