Several translation teams are doing a fantastic job getting translations of the Release Notes done for Fedora 11. However, it's a marked decrease in effort from the Fedora 10 release. From the few teams that talked about why they were not engaging in this effort, it looks like the large amount of material and churn in the Release Notes is a big demotivator for them, even though the churn from F10->F11 is significantly less than from F9->F10. It might be good to start thinking now about, and then clearly documenting for posterity (in a few months when we've all forgotten!), whether any change in the Release Notes strategy is desired. Perhaps the Docs team doesn't want to change that, in which case thought should be given to the translation needs for that document and how to address them. Several people have brought up the idea of making our official Release Notes document short and less technical, like those used in GNOME, and backing them up with more detailed pages on the wiki as needed. That's certainly one way to go. Just encouraging people to think about this problem and whether any change is warranted for F12 and beyond, and if so, what to change. -- Paul W. Frields http://paul.frields.org/ gpg fingerprint: 3DA6 A0AC 6D58 FEC4 0233 5906 ACDB C937 BD11 3717 http://redhat.com/ - - - - http://pfrields.fedorapeople.org/ irc.freenode.net: stickster @ #fedora-docs, #fedora-devel, #fredlug
Attachment:
pgpbafIZ1dMqh.pgp
Description: PGP signature
-- fedora-docs-list mailing list fedora-docs-list@xxxxxxxxxx To unsubscribe: https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list