----- Original Message -----
From: "Paul W. Frields" <stickster@xxxxxxxxx>
To: <fedora-docs-list@xxxxxxxxxx>
Sent: Sunday, February 01, 2009 5:39 PM
Subject: Re: Fedora 10 Release Notes Update
This happens before any other publishing -- leaving enough time for
translators to work on the content. We're pretty far into the F11
development cycle so you'll want to talk to the translators on
fedora-trans-list to see how much time they feel they need. If you
can give an idea of how extensive the changes are (how many string
changes in the POT?), that should help.
I only pushed changes to the XML. I hadn't made the pot. When I did a make
pot, ad looked at the created file, I see a lot of empty msgstr. Presumably
in something translated there would be some text in there, but given that
the pot is created new from make how can that be?
Should the newly-made pot also be pushed? Comments in the docs guide
indicate that some translators watch this, but I worry about the empty
msgstr's.
When I grep the pot for the changed XMLs, there seem to be perhaps 35
strings associated with those files. I estimate perhaps 3/4 of those are
new/changed, so does that imply perhaps a couple dozen strings to be
translated?
Of course, those are my changes. There were a number of commits prior to
mine, not sure how to estimate what those might imply (although many commit
messages imply that they might not have included new/changed prose).
--McD
--
fedora-docs-list mailing list
fedora-docs-list@xxxxxxxxxx
To unsubscribe:
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list