O/H Paul W. Frields έγραψε: > I just found the problem and fixed it in the Makefile.common (I think). > Make sure you do a 'cvs up' on your docs-common/ module to get the > changes. Paul, good work today, we needed these additions. ;) Just a quick question. I just found something that needs correction in the pot file (1). In such cases, should we go forward, correct it and produce the new .po files or should we send an email to the list so that you will handle it? -Dim ^1 : Line 467 of TQSG.pot, word "are" needs correction to "is". I attached a patch for the correction in case the second is the answer to my question. -- Dimitris Glezos Jabber ID: glezos@xxxxxxxxxx, GPG: 0xA5A04C3B http://dimitris.glezos.com/ "He who gives up functionality for ease of use loses both and deserves neither." (Anonymous) --
--- translation-quick-start.pot.old 2006-07-03 21:44:34.000000000 +0100 +++ translation-quick-start.pot 2006-07-03 22:00:17.000000000 +0100 @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "" #: en_US/translation-quick-start.xml:516(para) -msgid "Often, if a translation are not complete, document editors disable it by putting it behind a comment sign (#) in the <varname>OTHERS</varname> variable. To enable a translation, make sure it <emphasis>precedes</emphasis> any comment sign." +msgid "Often, if a translation is not complete, document editors disable it by putting it behind a comment sign (#) in the <varname>OTHERS</varname> variable. To enable a translation, make sure it <emphasis>precedes</emphasis> any comment sign." msgstr "" #: en_US/translation-quick-start.xml:526(para)
-- fedora-docs-list@xxxxxxxxxx To unsubscribe: https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list