Re: mistake entity (was: filename)

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Hi,

tfox@xxxxxxxxxx's "Re: mistake entity (was: filename)" wrote:
>For CVS, the translation team has already started to create the
>structure using a po/ subdirectory in each directory that contains a
(snip)

Is this portion mail subject of "Software translation steps"?
I do not understand the meaning which uses po for translation of a docbook document.
What do I misunderstand?

-- 
----.----1----.----2----.----3----.----4----.----5----.----6----.----7
Tadashi Jokagi/Shibuya city mailto:elf@xxxxxxxxxxxxx
Yokukitana   http://elf.no-ip.org/
Yokukitawiki http://elf.no-ip.org/wiki/
Yokukitablog http://elf.no-ip.org/blog/
Fedora JP Project http://www.linuxml.net/




[Index of Archives]     [Fedora Users]     [Fedora Desktop]     [Red Hat 9]     [Yosemite News]     [KDE Users]

  Powered by Linux