hunspell dictionaries, what's "missing"

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



http://fedoraproject.org/wiki/Releases/FeatureDictionary now lists the
languages for which we ship aspell dictionaries but not hunspell ones. 
i.e. Breton, Faeroese, Icelandic, Indonesian, Malayalam, Scots Gaelic
and Serbian.

Packaging those dictionaries will enable OOo to spell-check your
language and have the same level of support in
OOo/evo/gedit/xchat/tomboy/pidgen/KDE (and hopefully firefox
eventually).

Also a Swedish speaker should consider packaging the Swedish hyphenation
dictionary available from
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Dictionaries#Swedish_.28Sweden.29
which would enable better line breaking for over-long words in OOo, a
complaint I've heard occasionally.

C.



-- 
fedora-devel-list mailing list
fedora-devel-list@xxxxxxxxxx
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-devel-list

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Index of Archives]     [Fedora Announce]     [Fedora Kernel]     [Fedora Testing]     [Fedora Formulas]     [Fedora PHP Devel]     [Kernel Development]     [Fedora Legacy]     [Fedora Maintainers]     [Fedora Desktop]     [PAM]     [Red Hat Development]     [Gimp]     [Yosemite News]
  Powered by Linux