On Fri, May 11, 2007 at 06:32:08PM +0400, Dmitry Butskoy wrote: > In other words, print some couple of documents (license agreement + GPL, > at least) and accompany them by their notarially certified translation > (just for police who do not know English)... Do you need the entire text ? Would a page on the web site with a print your own that only had the following translated be sufficient ? (and possibly an arty 'looks like a legal document' background) [and I'm not a lawyer so legal would probably play with this text and don't take it as anything but an idea] 'The Fedora Project hereby certifies that $ORGANISATION as recipient of license #$LICENSE has the right to use, modify and redistribute the Fedora software in accordance with the precise terms found at [URL], and that this license is for an unlimited number of users and systems' [Fedora Project Contact Details] [Users filled in details] [Date] Alan -- fedora-devel-list mailing list fedora-devel-list@xxxxxxxxxx https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-devel-list