On 05/05/2009 03:19 PM, Jayme Ayres wrote:
2009/5/5 Nicu Buculei As a minor observation, you forgot one TM near the bubble logo - http://fedoraproject.org/wiki/Logo/UsageGuidelines#Vertical_Version_of_the_Logo Sorry (IMO) about TM, is really necessary? :) I know it is a guidelines, but I think now that there is a TM in type, it is really necessary to put in another TM bubble?
I am not a trademark expert, but I expect so: all the official versions of the logo have the TM sign in both places. But maybe we will have some more insightful input from Mo or Paul.
On the order of the words I understand the concern, but understands that when words are translated the size of each of them then tried to equalize changes significantly as the size of each building in the correct order, to strike a balance and a degree. See the imbalance there is in the correct order of the words: LIBERDADE AMIZADE FUNICONALIDADES INOVAÇÃO
I have the same problem in my own language: LIBERTATE PRIETENIE (or rarely used AMICIȚIE) FUNCȚIONALITĂȚI PRIMUL (or ÎNTÂIETATE) ... awfully close, right? -- nicu :: http://nicubunu.ro :: http://nicubunu.blogspot.com/ photography: http://photoblog.nicubunu.ro/ my Fedora stuff: http://fedora.nicubunu.ro/ _______________________________________________ Fedora-art-list mailing list Fedora-art-list@xxxxxxxxxx http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-art-list