ok, I'll be waiting for the okey to write on the wiki, meanwhile I'll be working on another trasnlation. Cheers manny El lun, 26-11-2007 a las 15:23 +0100, Ralph Angenendt escribi?: > Alain Reguera Delgado wrote: > > On Nov 25, 2007 3:55 PM, Ralph Angenendt <ra+centos@xxxxxxxxxxxx> wrote: > > > Manuel Enrique Chavez Manzano wrote: > > > > I had create my account on the wiki, now I want to know if I can post > > > > what I had translated to spanish on the wiki > > > > > > Sure, if we hear back from someone that it is okay (which I guess it is) > > > - that's just a Quality Assurance thing done once, not for every text > > > you want to put there. > > > > > > Alain - what do you think? > > > > I think that we need to do some extra work on that article ... maybe > > we can do it on the wiki itself ? > > Sure. Just wanted to have a basic "okay" from you. > > Thanks, > > Ralph > _______________________________________________ > CentOS-docs mailing list > CentOS-docs@xxxxxxxxxx > http://lists.centos.org/mailman/listinfo/centos-docs -- "Nuestra recompensa se encuentra en el esfuerzo y no en el resultado. Un esfuerzo total es una victoria completa". Mahatma Gandhi (@ @) |------o00o-(_)-o00o----------| |Manuel Enrique Ch?vez Manzano| |manuel864@xxxxxxxxx | |manny@xxxxxxxxxxxxxx | |GNU/LINUX User | |#424754 | |Usando CentOS 5 | |-------ooo--ooo--------------| -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Esta parte del mensaje =?ISO-8859-1?Q?est=E1?= firmada digitalmente Url : http://lists.centos.org/pipermail/centos-docs/attachments/20071126/8aa51bb9/attachment.bin