sunnuntai, 26. helmikuuta 2012 12:55:51 rafael ff1 kirjoitti: > Suggestion: you could provide translations strings in Transifex, so > translators would have an easier way to follow the progress of > translation and to deliver translations to you (instead of many emails > for all languages). IMO, it is a very nice solution. And if I'm not > wrong, it is free for opensource projects. Well it isin't that hard to do clone the repo in github and and setup up git on your machine and push the trabslation to github :D I can do finnish one if I find enought enthousiasm
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.