[Yum] Translation to French

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



On Fri, Jun 11, 2004 at 03:34:41PM -0400, seth vidal wrote:
> On Fri, 2004-06-11 at 15:32, Konstantin Ryabitsev wrote:
> > On Fri, 2004-06-11 at 14:29, Jean-Achille wrote:
> > > en-tete (une) c est du feminin
> > 
> > Non, "une t?te" c'est un mot f?minin, mais "un en-t?te", c'est du
> > masculin. Comme j'ai d?j? remarqu?, regardez les liens ci-joints:
> > 
> > >         http://www.wordreference.com/fr/en/translation.asp?fren=en-t%EAte&v=b
> > >         http://atilf.atilf.fr/Dendien/scripts/generic/affiche.exe?22;s=3074991195;d=1;f=1;t=1;r=1;
> > >         http://graddictionaire.com/
> > 
> > De toute fa?on, je ne pense pas que ce soit une conversation pour cette
> > liste de courriel. :)
> 
> The next person who gives me crap about english not having genders on
> nouns I will refer to this thread...

Seth, I have a favor to ask.  If I were there, I'd do it myself.  Will
you please smack icon around for all this french on the list?  I blame
him entirely.

I was willing to let the first few slide since we're kicking him out
of the country and all, but this is getting ridiculous  ;)

					-Michael
-- 
  Michael D. Stenner                            mstenner@xxxxxxxxxxxxxxx
  ECE Department, the University of Arizona                 520-626-1619
  1230 E. Speedway Blvd., Tucson, AZ 85721-0104                 ECE 524G

[Index of Archives]     [Fedora Users]     [Fedora Legacy List]     [Fedora Maintainers]     [Fedora Desktop]     [Fedora SELinux]     [Big List of Linux Books]     [Yosemite News]     [KDE Users]

  Powered by Linux