On Wed, Mar 01, 2017 at 20:39:39 +0100, Philipp Hahn wrote: > Hello Peter, > > Am 23.02.2017 um 12:51 schrieb Peter Krempa: > > On Thu, Feb 23, 2017 at 12:30:03 +0100, Philipp Hahn wrote: > >> QEMU should be written all upper or all lower case. > >> > >> Signed-off-by: Philipp Hahn <hahn@xxxxxxxxxxxxx> > >> --- > >> ChangeLog-old | 4 ++-- > >> docs/formatnwfilter.html.in | 6 +++--- > >> docs/news-2009.html.in | 6 +++--- > >> docs/news-2010.html.in | 12 ++++++------ > >> docs/news-2011.html.in | 4 ++-- > >> docs/news-2012.html.in | 2 +- > >> docs/news-2014.html.in | 2 +- > > > > These should not be changed. > > Can you please clarify, why not? E.g. not changing historic is okay with me. Lines in the news files correspond to commit summaries, since they are commited forever into git I don't think we should change them so that they can't be looked up. > > >> docs/storage.html.in | 12 ++++++------ > >> libvirt.spec.in | 2 +- > >> po/af.po | 2 +- > >> po/am.po | 2 +- > >> po/anp.po | 2 +- > >> po/ar.po | 2 +- > > > > These neither. > > Same here: Is it only ar.po you're complaining about or all of the above? No, all the translation files are fetched from the translation service so I think they'd be overwritten anyways once the translations are synced the next time. You should make these changes in the zanata translation service IIRC.
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature
-- libvir-list mailing list libvir-list@xxxxxxxxxx https://www.redhat.com/mailman/listinfo/libvir-list