Re: FAS - Do we need it to be translated ?

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Hello,

I think we should focus more on things where ppl interact, I think we should improve the public content rather than worrying the inside things like FAS.

It is good to touch them after completing all other things translated.

On Fri, Sep 9, 2011 at 12:22 PM, Richard van der Luit <revanderluit@xxxxxxxxx> wrote:

----- Oorspronkelijk bericht -----

> Hi all,
>
> Do we need Fedora Account System website to be translated? The official
> language for contributing is english.
>
> Regards!
> Valentin Laskov
> --
> trans mailing list
> trans@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans

+1,
seems rather silly to translate a website for translators:
if you can't read it, you don't need it, imho
grtz
Richard


--
websites mailing list
websites@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/websites



--
Regards,
Buddhike Chandradeepa Kurera(bckurera)
Fedora Ambassador Sri Lanka
Event Liaison - Design Team

Emailbckurera@xxxxxxxxxxxxxxxxx | IRC: bckurera



-- 
websites mailing list
websites@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/websites

[Index of Archives]     [Fedora Users]     [Linux ARM]     [ARM Kernel]     [Older Fedora Users]     [Fedora Advisory Board]     [Fedora Security]     [Fedora Devel Java]     [Fedora Desktop]     [ATA RAID]     [Fedora Marketing]     [Fedora Mentors]     [Fedora Package Announce]     [Fedora Package Review]     [Fedora Music]     [Fedora Packaging]     [Centos]     [Fedora SELinux]     [Coolkey]     [Yum Users]     [Yosemite News]     [KDE Users]     [Fedora Art]     [Fedora Docs]     [Asterisk PBX]

  Powered by Linux