https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=985392 --- Comment #2 from Leslie Satenstein <lsatenstein@xxxxxxxxx> --- In the second sentence I added "Fedora questions" since otherwise, without it, it means I could find answers to the next number to choose for a winning lottery ticket. In the initial third sentence, to what does the "this" refer to? Is it the problem, the answer, or actually the visiting of the website. Imagine the confusion when the literal wording is translated to a Latin language (Spanish, French, Italian, Portugese, for examples) using machine translation. Proof reading by a third party who did not write the material is the very best way to see if it is understood by future readers. Proof reading goes beyond checking the spelling or the links to other sites. -- You are receiving this mail because: You are on the CC list for the bug. You are the assignee for the bug. -- relnotes-content mailing list relnotes-content@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/relnotes-content