On 03/26/2010 11:55 PM, luigi wrote: > Hello John, Paul and Rüdiger, > > reading through the doc, I've found that some strings remain > un-translated, they are indicated below, with the files they belong: > Hi Luigi and many thanks for the huge effort you've put into getting the Release Notes into Italian in such a short space of time! What you're seeing here is the result of a known bug in Publican 1.6 — https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=568201 This was fixed in Publican 1.6.1, but this version unfortunately introduces a new (and different) error when building translated content — https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=576771 It looks like this second bug might be fixed now in source; if testing confirms the fix and doesn't show any other regressions, we will release a new version of Publican very shortly. John, the bug in 1.6 hits the body text itself; the bug in 1.6.1 only munges up the "Common Content" in the preface but renders body text correctly and therefore would allow translators to proofread their work. Could you please upgrade Publican to 1.6.1 on the machine that you're using to build these draft docs? Cheers Rudi -- relnotes-content mailing list relnotes-content@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/relnotes-content