Am Sa, den 16.10.2004 schrieb Jesse Keating um 19:48: > On Saturday 16 October 2004 10:02, Andre Krajnik wrote: > > Ich werde ab 16.10.2004 nicht im Büro sein. Ich kehre zurück am > > 04.11.2004. > > > > Ich werde Ihre Nachricht nach meiner Rückkehr beantworten. In dringenden > > Fällen wenden Sie sich bitte an Stefan Hoenig 0211/6101-2109 > > This memeber is now moderated. Can somebody translate this and see if it's > spam or not? > Jesse Keating RHCE (http://geek.j2solutions.net) Hi Jesse, this is a vacation message in German language: "I will be out of office from Oct. 16th 2004 on. I will be back on Oct. 4th 2004. I will answer your message when I am back. In urgent cases please call Stefan Hoenig at phone number 0211/6101-2109." It is spam in the sense of someone using a vacation tool which does not care for header tags like "Precedence: junk". Alexander -- Alexander Dalloz | Enger, Germany | GPG key 1024D/ED695653 1999-07-13 Fedora GNU/Linux Core 2 (Tettnang) kernel 2.6.8-1.521smp Serendipity 19:48:41 up 2 days, 15:00, load average: 0.74, 0.28, 0.19
Attachment:
signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil
-- fedora-legacy-list@xxxxxxxxxx http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-legacy-list