On 11/19/2015 04:12 PM, Matthew Miller wrote:
On Thu, Nov 19, 2015 at 03:06:34PM -0500, Chris Lumens wrote:
We're never going to hear if something passes a threshold or not. At
the most, we might find out if a whole new language needs to be added,
but that's pretty rare.
Probably worth noting this:
https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Khmer_Translation_Sprint
I think it's completely fair to tell the G11N team to ask when they
want new languages pulled in Anaconda.
Fair enough, I just brought up automatic additions in relation to
automatic ejections. Just glancing at the top of the msgfmt output,
Afrikaans, Amharic, Belarusian and Bosnian are all about 98%
untranslated. All of those languages are "in" anaconda and have projects
in Zanata and everything, so if removed them and then someone came along
and updated the translations for Afrikaans, would F4A G11N notify us?
For a less extreme case, Marathi is 58% untranslated. It probably hasn't
been updated in a couple of releases (it would be nice to base this
decision on that kind of a metric, but that sounds like a real pain to
figure out). I would consider it inactive and go ahead and remove it
LINGUAS. A hypothetical Marathi translator may not agree, so it might be
good to just automatically check back on it since we're pulling it down
anyway.
I'm also not real sure how to handle thresholds against the translation
schedules. Presumably the percentage of untranslated strings will get
higher and higher as we approach a string freeze, though we can probably
find a threshold that kicks out the inactive ones without kicking out
everything a week or so before beta.
_______________________________________________
Anaconda-devel-list mailing list
Anaconda-devel-list@xxxxxxxxxx
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/anaconda-devel-list